Dawn 黎明 (Dawn with Chinese Translation)

issue_4Translated by Dr Wang Shunning of the Department of Philosophy, Shanghai University of Finance and Economics.  Published in English in the Lampeter Review, Issue 4

Dawn

Where the Hesperides –

lovely nymphs of

the evening –

dance –

this

黎明

在可爱的赫斯佩里得斯——

夜之宁芙们——

跳着

To read the rest, visit Dawn 黎明

Advertisements

Publication on this site is at the discretion of the editor.

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: